Blogia
LA TECLA CON CAFÉ

Cafetal adentro

Cuba da el ejemplo en la lucha contra el virus del Ébola en África

Cuba da el ejemplo en la lucha contra el virus del Ébola en África

 

8:27:25 a.m. 

Alaba la organización Mundial de la Salud (OMS) el gesto de enviar un contingente de 165 médicos y otro personal de la salud a Sierra Leona

Por Salim Lamrani*

Cuba ha decidido mandar un contingente de 165 médicos y otro personal de salud a Sierra Leona, arrasada por el virus del Ébola. La Organización Mundial de Salud alaba este gesto sin precedentes.

Según las Naciones Unidas, la epidemia de ébola de tipo Zaire, fiebre hemorrágica que golpea actualmente una parte del oeste de África, particularmente Sierra Leona, Guinea y Liberia, constituye la más grave crisis sanitaria de los últimos tiempos. En el espacio de algunas semanas, el virus se propagó a gran velocidad y la epidemia parece fuera de control. Se trata de la crisis de ébola “más larga, más severa y más compleja” jamás observada desde el descubrimiento de la enfermedad en 1976. Altamente contagioso, el virus se transmite mediante el contacto directo con la sangre y los fluidos corporales. Se han observado cerca de 5.000 casos y más de 2.400 personas perdieron la vida. La Organización Mundial de Salud lanzó un llamado urgente a la comunidad internacional para brindar ayuda a las poblaciones africanas abandonadas a su suerte. (1)

Cuba respondió inmediatamente a la petición de las Naciones Unidas y de la Organización Mundial de la Salud. La Habana anunció que mandaría a partir del mes de octubre de 2014 a 165 profesionales de la salud a Sierra Leona, el país más afectado por la epidemia con Guinea y Liberia. La misión durará al menos seis meses y se compondrá de experimentados profesionales que ya realizaron misiones humanitarias en África. (2)

Margaret Chan, directora de la Organización Mundial de la Salud, saludó el gesto de Cuba: “Lo que más necesitamos son personas, personal médico. Lo más importante para evitar la trasmisión del ébola es tener las personas adecuadas, los especialistas adecuados y entrenados apropiadamente”, para enfrentar este tipo de crisis humanitaria”. La OMS recuerda que “Cuba es famosa en todo el mundo por su capacidad de formar excelentes médicos y enfermeras. Es famosa, además, por su generosidad y solidaridad con los países en la ruta hacia el progreso”. (3)

Chan exhortó al resto del mundo, particularmente los países desarrollados, a seguir el ejemplo de Cuba y expresar la misma solidaridad hacia África: “Cuba es un ejemplo […]. Ha sido la oferta más grande de médicos, enfermeros y especialistas, así como de expertos en control de enfermedades infecciosas y epidemiólogos […]. Espero que el anuncio que ha hecho hoy el Gobierno cubano estimule a otros países a anunciar su apoyo”. (4) En un comunicado, Ban Ki Moon, secretario general de las Naciones Unidas, también felicitó a Cuba por su acción: “El Secretario General dio una cálida bienvenida al anuncio del Gobierno de Cuba”. (5)

Science, la más importante revista médica del mundo, destacó también el ejemplo de Cuba: “Se trata de la mayor contribución médica humana mandada hasta la fecha para controlar la epidemia. Ello tendrá un impacto significativo en Sierra Leona”. (6) Hasta el anuncio cubano, la presencia médica internacional en el oeste de África se elevaba a 170 profesionales según la OMS. (7) Ahora Cuba aportará una ayuda equivalente a la de todas las naciones del mundo juntas.

Roberto Morales Ojeda, ministro cubano de Salud, explicó las razones que motivaron la decisión del gobierno de La Habana:

“El Gobierno cubano, como lo ha hecho siempre en estos 55 años de Revolución, ha decidido participar en este esfuerzo global bajo la coordinación de la OMS para enfrentar esta dramática situación.

Desde el primer momento Cuba decidió mantener nuestras brigadas médicas en África, independientemente de la existencia de la epidemia de ébola y de manera particular en Sierra Leona y Guinea Conakry, con la previa disposición voluntaria de sus integrantes, expresión del espíritu de solidaridad y humanismo característico de nuestro pueblo y Gobierno”. (8)

Cuba siempre ha hecho de la solidaridad internacional un pilar fundamental de su política exterior. Así, en 1960, incluso antes del desarrollo de su servicio médico y mientras acababa de perder a 3.000 médicos (que eligieron emigrar a Estados Unidos tras el triunfo de la Revolución en 1959) de los 6.000 presentes en la isla, Cuba ofreció su ayuda a Chile tras el terremoto que destruyó el país. En 1963, el Gobierno de La Habana mandó su primera brigada médica compuesta de 55 profesionales a Argelia para ayudar a la joven nación independiente a enfrentar una grave crisis sanitaria. Desde esa fecha, Cuba ha extendido su solidaridad al resto del mundo, particularmente a América Latina, África y Asia. En 1998, tras los huracanes George y Mitch que destrozaron el Caribe y América Central, Fidel Castro elaboró el Programa Integral de Salud destinado a responder a las situaciones de emergencia. Gracias a este programa, 25.288 profesionales cubanos de la salud actuaron voluntariamente en 32 países. (9)

Por otra parte, Cuba ha formado a varias generaciones de médicos de todo el mundo. En total, la isla formó a 38.920 profesionales de la salud de 121 países de América Latina, África y Asia, particularmente mediante la Escuela Latinoamericana de Medicina (ELAM) fundada en 1999. Además de los médicos que cursaron sus estudios en la ELAM en Cuba (cerca de 10.000 graduados cada año), La Habana contribuye a la formación de 29.580 estudiantes de medicina en 10 países del mundo. (10)

La Operación Milagro, lanzada en 2004 por Cuba y Venezuela, que consiste en tratar a las poblaciones del Tercer Mundo víctimas de cataratas y otras enfermedades oculares, es emblemática de la política solidaria de La Habana. Desde esa fecha, cerca de 3 millones de personas de 35 países han recobrado la vista, entre ellas 40.000 en África. (11)

Tras el huracán Katrina que destruyó la ciudad de Nueva Orleans en septiembre de 2005, Cuba creó el “Contingente Internacional de Médicos Especializados en el Enfrentamiento a Desastres y Grandes Epidemias Henry Reeve”, compuesto de 10.000 médicos. La isla, a pesar del conflicto histórico con Estados Unidos, ofreció su ayuda a Washington, que la rechazó. A partir de ese contingente, Cuba creó 39 brigadas médicas internacionales que han actuado en 23 países. (12)

En África, cerca de 77.000 médicos y otros profesionales cubanos de la salud han brindado sus servicios en 39 países sobre 50. Actualmente más de 4.000, de ellos más de la mitad médicos, trabajan en 32 países de África.

En total, cerca de 51.000 profesionales de la salud, entre ellos 25.500 médicos, de los que un 65% son mujeres, trabajan en 66 países del mundo. Desde el triunfo de la Revolución, Cuba realizó cerca de 600.000 misiones en 158 países, con la participación de 326.000 profesionales de la salud. Desde 1959, los médicos realizaron más de 1.200 millones de consultas médicas, asistieron 2,3 millones de partos, efectuaron 8 millones de operaciones quirúrgicas y vacunaron a más de 12 millones de mujeres embarazadas y niños. (13)

Cuba ha erigido la solidaridad con los pueblos necesitados como principio básico de su política exterior. Así, a pesar de las dificultades inherentes a todo país del Tercer Mundo, Cuba mandó seis toneladas de medicamentos y material médico a Gaza (14). Es un ejemplo entre muchos otros. Fidel Castro explicó las razones: “Ese es un principio sagrado de la Revolución; eso es lo que nosotros llamamos internacionalismo, porque consideramos que todos los pueblos somos hermanos y antes que la Patria está la humanidad”(15).  La Habana demuestra al mundo que a pesar de recursos limitados, a pesar de las sanciones económicas estadounidenses que asfixian al país, sin abandonar a su propia población (con un médico por cada 137 habitantes, Cuba es la nación mejor dotada del mundo), es posible hacer de la solidaridad un vector esencial del acercamiento y de la amistad entre los pueblos. (16)

Notas:

1) Granma, « Cuba responde al llamado de la ONU para combatir el ébola », 11 de septiembre de 2014. http://www.granma.cu/mundo/2014-09-11/cuba-responde-al-llamado-de-la-onu-para-combatir-el-ebola (sitio consultado el 14 de septiembre de 2014)
2) Cuba Debate, « Apoyo de Cuba a la lucha contra el ébola responde a la solidaridad de su Revolución », 13 de septiembre de 2014. http://www.cubadebate.cu/noticias/2014/09/13/apoyo-de-cuba-a-la-lucha-contra-el-ebola-responde-a-la-solidaridad-de-su-revolucion/#.VBSAxVd42So (sitio consultado el 14 de septiembre de 2014).
3) Ibid.
4) Ibid.
5) Javier Ortiz, « Ban Ki Moon felicita iniciativa de Cuba contra el ébola », Cuba Debate, 13 de septiembre de 2014. http://www.cubadebate.cu/noticias/2014/09/13/ban-ki-moon-felicita-iniciativa-de-cuba-contra-el-ebola/#.VBSBDld42So (sitio consultado el 14 de septiembre de 2014).
6) Kai Kupferschmidt, “Cuba to Commit Large Health Corps to Ebola Fight”, Science, 12 de septiembre de 2014. http://news.sciencemag.org/africa/2014/09/cuba-commit-large-health-corps-ebola-fight (sitio consultado el 14 de septiembre de 2014).
7) Cuba Debate, « Apoyo de Cuba a la lucha contra el ébola responde a la solidaridad de su Revolución », 13 de septiembre de 2014, op. cit.
8) Roberto Morales, « África está urgida de la solidaridad internacional », Cuba Debate, 12 de septiembre de 2014. http://www.cubadebate.cu/especiales/2014/09/13/africa-esta-urgida-de-la-solidaridad-internacional/ (sitio consultado el 14 de septiembre de 2014).
9) Ibid.
10) Ibid.
11) Ibid.
12) Ibid.
13) Ibid.
14) Agence France Presse, “Cuba envía 6 toneladas de medicamentos a Gaza y está dispuesta a recibir heridos”, 11 de septiembre de 2014.
15) Cuba Debate, « Cuba ha colaborado en Salud con 120 países del mundo », 22 de mayo de 2014.
16) Salim Lamrani, Cuba. Les médias face au défi de l’impartialité, Paris, Editions Estrella, 2013, p. 41.

*Salim Lamrani es Doctor en Estudios Ibéricos y Latinoamericanos de la Universidad Paris Sorbonne-Paris IV, profesor titular de la Universidad de La Reunión y periodista, especialista de las relaciones entre Cuba y Estados Unidos. Su último libro se titula The Economic War Against Cuba. A Historical and Legal Perspective on the U.S. Blockade, New York, Monthly Review Press, 2013, con un prólogo de Wayne S. Smith y un prefacio de Paul Estrade.

(Fuente: Opera Mundi / Cubaperiodistas) 

 

Cuba, China y la trascendencia de sus vínculos económicos (II)

Cuba, China y la trascendencia de sus vínculos económicos (II)

8:35:23 p.m.

Por José Luis Rodríguez*

Las empresas mixtas han desempeñado un significativo papel en las relaciones económicas entre Cuba y China, y en ese contexto, ya en 1995, fue firmado un Acuerdo para la Protección Recíproca de las Inversiones que posteriormente fue actualizado en 2007. También se rubricó un documento para evitar la doble tributación en 2001.

En el ámbito de las inversiones conjuntas, una primera particularidad es la existencia de las entidades de mayor peso económico en el territorio de China.

Se trata, en primer lugar, de la empresa mixta ChangHeber, establecida en el año 2000 entre el CIGB y una farmacéutica china para producir interferones. La entidad amplió su actividad en 2013 con la puesta en marcha de otra planta para producir la vacuna Hib contra el Haemophilus influenzae, en la que están asociados Heber Biotec, por Cuba, y por China el Instituto de Productos Biotecnológicos de Chanchung y Jilin Boyce Technology.

ChangHeber fabrica actualmente más de 180 productos y es uno de los cinco principales distribuidores del interferón en China.

En la misma línea de trabajo, también en 2000 fue creada la empresa mixta Biotech Pharmaceutical Co. Ltd para producir anticuerpos monoclonales. Está formada por el Centro de Inmunología Molecular de Cuba y el Centro Internacional de Ciencias de China.

Igualmente en la esfera de la salud se crearon en 2006 el Hospital Oftalmológico Mixto Amistad China-Cuba en Xining y al año siguiente el Hospital Oftalmológico Mixto Amistad China-Cuba en Zhijiashuang. En ambos casos participan la empresa Servicios Médicos Cubanos y el ministerio de Salud de China. Estos centros asistenciales fueron creados previendo originalmente una ampliación de hasta 50 instalaciones de la misma categoría en diferentes regiones de la nación asiática.

Por otra parte, en el año 2002 se creó la empresa mixta Shanghai Suncuba, integrada por Cubanacán y la compañía china Suntime International. A partir de esta sociedad se erigió en Pudong, Shanghái, un hotel de cinco estrellas, 28 pisos y 685 habitaciones.

En total, las inversiones cubanas en empresas mixtas radicadas en China se estimaban en 40 millones de dólares alrededor de 2010.

Las inversiones de empresas chinas en Cuba comenzaron en 1997 con la creación de la empresa UCC-Fujian, que tuvo como contrapartida diversas entidades del entonces Ministerio de la Industria Ligera para la producción de ropa y calzado deportivo.

En 1999 surgió la empresa Taichi S.A. para la producción de arroz, en asociación con el Ministerio de la Agricultura. Un año después se creó Gran Kaiman Teleco S.A. (GKT) entre la corporación china Gran Dragón y el Grupo de la Electrónica del Ministerio de Comunicaciones de Cuba. Finalmente, un proyecto para la construcción de un hotel en Cuba por la compañía mixta Habana Suncuba, creada en 2002, no llegó a materializarse.

En suma, las inversiones chinas en empresas mixtas radicadas en Cuba se estimaban en 50 millones de dólares hacia 2010.

Un balance de las relaciones económicas entre Cuba y el gigante asiático hasta la firma de los acuerdos más recientes muestra un desempeño importante en lo referido al intercambio comercial, al consolidarse China como segundo socio de nuestro país, aun cuando en los últimos tres años se aprecia un descenso en ambas direcciones. El flujo comenzó a recuperarse en 2013 y este año deberá rebasar el máximo alcanzado en 2007, cuando llegó a 2 446 millones de pesos.

En términos de la composición mercantil, China ha jugado un papel fundamental en la recapitalización del transporte automotor y ferroviario, así como en el suministro de maquinarias y equipos de diversa índole para sectores tan importantes como la producción de petróleo, materias primas, medicamentos y alimentos, que tienen un significativo peso en la economía y el consumo del país.

Por parte de Cuba, el valor de las exportaciones a mediados de la pasada década se concentraba en 83% en níquel, 16% en azúcar y 1% en otros productos, lo que evidencia la necesidad de una mayor diversificación hacia productos y servicios como el turismo y otros de mayor valor agregado.

A partir de 1999 el comercio se ha desarrollado sobre la base de créditos comerciales para los cuales Cuba ha recibido condiciones favorables y cuyo pago ha sido honrado sistemáticamente, de manera especial a partir de 2003. Esto ha creado las premisas indispensables para lograr posposiciones con vistas a la liquidación de adeudos atrasados cuando ha sido requerido.

En cuanto a la estructura de las inversiones conjuntas, se muestra atípica pues, por una parte, se ha logrado una importante presencia de la industria médico-farmacéutica cubana de alta tecnología en China. Sin embargo, resulta evidente que la presencia de inversiones chinas en Cuba ha estado por debajo de sus potencialidades, aunque esa tendencia también muestra un cambio actualmente. (Continuará).

(Fuente: CC) 

*El autor es asesor del Centro de Investigaciones de la Economía Mundial (CIEM, La Habana) 

 

 

Cuba, China y la trascendencia de sus vínculos económicos (I)

Cuba, China y la trascendencia de sus vínculos económicos (I)


8:27:58 p.m.

Por José Luis Rodríguez*

Como se ha informado, durante la reciente visita del presidente chino, Xi Jinping, a Cuba, se firmaron 29 acuerdos que abarcan un conjunto de esferas de significativa importancia para nuestro país. No es la primera ocasión en que resalta la trascendencia de nuestras relaciones económicas con el país asiático.

Sin embargo, no abundan los trabajos que permitan tener una idea más completa de estas relaciones. De ahí la conveniencia de realizar un breve recuento para valorar sus perspectivas actuales.

A partir del establecimiento de relaciones diplomáticas, el comercio de Cuba con China se desarrolló rápidamente y en condiciones favorables entre 1960 y 1965. No obstante, los errores asociados con la Revolución Cultural en la nación asiática conllevaron a una reducción en el perfil de las relaciones con la Isla, fenómeno que se extendería hasta inicios de los años 80.

Ya a partir de 1988, con la creación de la Comisión Intergubernamental Cuba-China para las Relaciones Económicas y Comerciales, se iniciaría una nueva etapa para el desarrollo de estos vínculos.

De tal modo, durante los años 90 el intercambio comercial con China ocupó los lugares segundo y tercero en las importaciones cubanas y el peso en el intercambio comercial total del país pasó del 4,7% en 1990 al 8,2% en 1995, y se mantuvo en 7,6% en el año 2000.

Adicionalmente, en ese período difícil la nación asiática acordó la posposición del pago de la deuda en 1995, y continuó brindando créditos comerciales para el desbalance del intercambio durante todo el decenio, el cual pasó a realizarse en moneda libremente convertible en 1999.

A partir del año 2000 el comercio continuó desarrollándose, manteniéndose China en el segundo lugar, al crecer su participación al 10,2% del comercio exterior cubano en 2005. Como parte del impulso a esta relación, en 2004 se creó el Grupo de Trabajo Conjunto Cuba-China para la Cooperación en la Biotecnología.

Durante la segunda mitad de los años 2000, el intercambio comercial con China alcanzó una cota máxima en 2007, cuando llegó a representar el 17,8% del total y el 25,2% de las exportaciones cubanas –básicamente compuestas por azúcar, níquel y medicamentos, incluyendo productos de la biotecnología–, al tiempo que las importaciones llegaban a 1 518 millones de dólares, el 15,1% del total.

A partir de 2004 se recibieron importantes créditos comerciales que puntualmente permitieron avanzar rápidamente en actividades económicas y sociales de importancia para Cuba.

En este sentido, la Isla se benefició de un crédito de 200 millones de dólares para ampliar las telecomunicaciones, lo cual incidiría en la posibilidad de extender la transmisión televisiva por un mayor número de canales, y otro por 150 millones de dólares para producir los televisores ATEC-HAIER en el país.

En el marco de esta expansión –y particularmente en lo referido a la compra de efectos electrodomésticos como parte del proceso conocido como Revolución Energética, diseñado para el ahorro de electricidad en esos años– se suscribió en 2006 un Memorándum de Entendimiento mediante el cual se creó un techo de financiamiento con vistas a cubrir operaciones comerciales de corto, mediano y largo plazo por 1 800 millones de dólares.

Como parte de estos recursos fue posible comenzar el proceso de recapitalización del transporte de pasajeros, primero con mil ómnibus Yutong para largas distancias y después para el transporte urbano, hasta alcanzar 5 348 vehículos por un valor de 370 millones de dólares. A ello se añadiría la compra inicial de 12 locomotoras, así como transporte especializado y de carga general.

También cabe apuntar que en 2004 se acordó un aplazamiento por diez años para el pago sin intereses de la deuda pendiente de liquidación de los años 1990 a 1994.

Una proporción similar en el comercio de Cuba con China y su crecimiento se mantuvo hasta 2010. No obstante, entre 2011 y 2013 se aprecia una tendencia al descenso en el peso de las exportaciones cubanas a China, las que disminuyeron 32,6% hasta 2012, mientras que las importaciones aumentaban 1,1%, lo cual llevó a un incremento en 236 millones en el déficit comercial cubano.

Un análisis de la etapa más reciente no estaría completo si no se examinan también las particularidades de la inversión extranjera en las relaciones con China y su impacto para ambos países. (Continuará) 

(Fuente: CC) 

*El autor es asesor del Centro de Investigaciones de la Economía Mundial (La Habana). En el análisis de las relaciones entre Cuba y China en el ámbito económico, se apoya en varios trabajos elaborados por el Dr. Julio Díaz Vázquez sobre el tema, publicados entre otros medios en el Observatorio de la política china. Casa Asia y en www.politica-china.org

 

 

Politólogo ruso reflexiona sobre el impacto de la tragedia del vuelo MH17 en la crisis ucraniana.

 

4:44:55 p.m.

¿A quiénes beneficia esta catástrofe y por qué tantos políticos quieren inculpar a Rusia? ¿Quién pagará por todo el desorden en Ucrania? ¿Puede la situación ucraniana provocar la Tercera Guerra Mundial o acaso ya está en marcha? ¿Hay alguna posibilidad de alcanzar una solución global para todos los conflictos bélicos? Alexéi Mujin, politólogo ruso, reflexiona sobre esto y mucho más…

 

 

 

 

Las 28 incógnitas por resolver sobre el caso MH17 siniestrado en Ucrania

Las 28 incógnitas por resolver sobre el caso MH17 siniestrado en Ucrania


4:37:02 p.m.

Mientras los investigadores continúan analizando el material contenido en las cajas negras, los cadáveres y las partes recuperadas del  Boeing 777 de Malaysia Airlines, que se estrelló en el este de Ucrania el 17 de julio, la Agencia Federal del Transporte Aéreo de Rusia ha compuesto un plan con 28 propuestas para entregar a los expertos.

“Responder a estas preguntas contribuiría a determinar la causa exacta de la catástrofe", comunicó este viernes el jefe de la Agencia Federal del Transporte Aéreo de Rusia, Alexandr Neradko, en rueda de prensa, según recoge la agencia de noticias RIA Novosti

El plan que Rusia entregará a la comisión internacional que investiga el siniestro del vuelo MH17 incluye:

 1. Estudiar las grabaciones audio y video de las comunicaciones en el panel de los controladores aéreos ucranianos que supervisaban el vuelo. 

2. Solicitar las grabaciones de las comunicaciones del controlador aéreo ucraniano con puntos vecinos de control de vuelos, incluido el momento en que la nave accidentada entró en el espacio aéreo de Ucrania. 

3. Conseguir los datos de las comunicaciones de los controladores aéreos con el sector militar o las fuerzas de la defensa aérea de Ucrania. 

4. Hablar con las tripulaciones de las aeronaves que sobrevolaron la misma zona el día de la catástrofe y preguntarles sobre posibles fallos del funcionamiento del equipamiento de navegación de a bordo y en la tierra. 
  
5. Solicitar las comunicaciones de los controladores aéreos con las tripulaciones de los vuelos de Air India y Singapore Airlines. 
  
6. Hablar con la tripulación del vuelo Copenhague-Singapur: es posible que hayan sido testigos del siniestro. 
  
7. Solicitar los datos de los radares terrestres sobre la trayectoria del avión a partir de su entrada en el espacio aéreo de Ucrania. 
  
8. Solicitar la información sobre qué ordenes han dado las autoridades aéreas de Ucrania a los servicios de control de vuelos respecto a las limitaciones del uso del espacio aéreo sobre las regiones de Donetsk y Lugansk y cómo son los procedimientos estipulados para comunicarse con las tripulaciones de los aviones y los órganos de la defensa antiaérea de Ucrania. 
  
9. Obtener datos sobre la composición y el estado físico de los radares terrestres ucranianos. 
  
10. Conseguir los datos de la Fuerza Armada de Ucrania sobre cómo las unidades de defensa antiaérea controlan el espacio aéreo en la zona —si tal control tiene lugar— y analizar las comunicaciones entre los puntos de defensa antiaérea. 

11. Solicitar la información sobre los lanzamientos planeados de los misiles el día del siniestro, incluidos los sitios del despliegue de las respectivas fuerzas e instrumentos. 

12. Solicitar los datos sobre cualquier lanzamiento de los misiles guiados por los militares ucranianos, incluidos los lanzamientos de entrenamiento, entre el 10 y el 17 de julio, y sobre las preparaciones para estos lanzamientos. 

13. Obtener la información completa sobre los vuelos de los aviones militares en la zona de la catástrofe. 
  
14. Obtener la información de qué unidades de la Fuerza Armada de Ucrania seguían en los radares las aeronaves en la zona del siniestro y dónde estaban ubicados.
  
15. Solicitar datos sobre las comunicaciones entre pilotos de los aviones militares entre sí y con sus puntos de comando en la zona de la catástrofe. 
  
16. Conseguir los datos de los medios objetivos del control de las aeronaves militares que estaban en el sitio. 
  
17. Analizar los datos de a bordo sobre la trayectoria del vuelo. 
  
18. Solicitar los datos sobre el posible uso de medios especiales para crear interferencias para el sistema global de navegación por satélite (GNSS). 
  
19. Verificar como la tripulación malasia se preparaba para el vuelo y si tenía datos detallados sobre su aparato. 

20. Obtener una copia del plan del vuelo presentado por Malaysia Airlines. 

21. Estudiar las estadísticas de los vuelos anteriores en la misma ruta que cubría el MH-17. 

22. Analizar las causas de posible cambio del plan del vuelo.   

23. Conseguir datos del control objetivo de los vuelos de la aviación ucraniana militar del 17 de julio. 

24. Obtener los datos sobre la activación de los radares en el período cercano a la catástrofe. 

25. Obtener los datos sobre cuántos sistemas de misiles tiene, en general, la Fuerza Aérea de Ucrania. 

26. Estudiar los fragmentos del avión a fin de descubrir si contienen o no elementos destructivos e inspeccionar escrupulosamente el lugar del siniestro. 
  
27. Descifrar los datos de la caja negra, prestando la atención máxima a la capacidad operativa, al equipamiento de navegación y la trayectoria. 
  
28. Obtener todos los datos sobre posibles fallos técnicos a lo largo del historial de la nave siniestrada y su estado físico previo al vuelo o falta de un equipamiento a bordo (y, sobre todo, respecto al equipamiento de navegación). 

 

 

 

Nicaragua: el tiempo de la memoria

Nicaragua: el tiempo de la memoria

 

5:49:43 a.m.

Fue Salvador Allende quien dijo que las revoluciones no pasan por la universidad, sino por las grandes masas, la hacen los pueblos, la hacen, esencialmente, los trabajadores, y este país no fue la excepción.

Jóvenes, hombres y mujeres de todos los sectores hicieron una revolución que puso fin a la dictadura de Anastasio Somoza, el último tirano de una dinastía que había comenzado 45 años atrás y que se negó de mil maneras a ceder una mínima porción de la enorme cuota de poder que manejó.

Aunque la historia recuerda el 19 como el día del triunfo, los sucesos previos a la toma del poder fueron complejos.

Dos días antes, el 17 de julio de 1979, Somoza abandonó el país y puso su avión rumbo a Estados Unidos, no sin antes negociar hasta el más mínimo detalle de su partida con el embajador norteamericano de turno, Lawrence Pezzullo.

El dictador accedió a dejar la silla presidencial pero legó el poder a Francisco Urcuyo, quien fue investido por el Congreso de la República ese mismo día en horas de la madrugada.

El papel de Urcuyo era cubrir el vacío de poder y traspasar el mando a la Junta de Gobierno de Reconstrucción Nacional, algo que debió suceder sin grandes contratiempos, tal y como se pactó.

Sin embargo, los hechos no sucedieron de esa manera.

Por alguna razón y contra todo pronóstico, el fugaz jefe de Estado se tomó muy en serio su ascenso y desechó lo acordado, a la vez que pidió la rendición a las fuerzas sandinistas que estaban a las puertas de Managua, muestra de su incapacidad para entender con cabalidad la situación en la que se encontraba.

En esos momentos la correlación militar favorecía considerablemente al Frente Sandinista de Liberación Nacional (FSLN), que controlaba puntos estratégicos del territorio nicaragüense.

Managua era apenas un último reducto y en diferentes puntos de la capital se combatía y varias columnas enfilaban sus tropas hacia ese destino para dar el último golpe al régimen.

Debido al cambio de planes, la Junta de Gobierno que debió tomar el poder de manos de Urcuyo viajó de Costa Rica a León, a unos 140 kilómetros de Managua, y se instaló en esa ciudad para forzar y acelerar la caída de los restos del somocismo.

La correlación política también favorecía al Frente, que contaba con el respaldo de la comunidad internacional y había sido reconocido por diferentes gobiernos, a la vez que las naciones del Pacto Andino presionaban con un bloqueo petrolero.

Para salvar la honrilla, Estados Unidos -hasta entonces fiel aliado de los Somoza- cambió el guión a última hora y comenzó a amenazar a Anastasio Somoza con declararlo persona non grata si no influía sobre Urcuyo para que entregara el poder a la Junta.

La presión sobre el presidente provisional aumentaba cada minuto para que cediera el poder y evitara un baño de sangre innecesario.

Los cancilleres del Pacto Andino "conminamos a Urcuyo a que acate la obligación de transferir el poder, único motivo por el cual lo detenta. Pues su permanencia en él, sólo contribuirá a que la contienda actual adquiera nuevas y más violentas dimensiones bélicas", declararon.

Unas 43 horas después de asumir la presidencia, el último gobernante de la era somocista cedía ante la certeza de una victoria de la fuerzas sandinistas y ponía rumbo a Guatemala.

A partir de ese momento, sucedió lo inevitable. La Guardia Nacional huyó desbandada de todas las plazas que continuaban en sus manos, los frentes avanzaron hacia la capital donde la población comenzó a celebrar la llegada de los nuevos tiempos, el triunfo de la revolución.

Aunque la gesta militar y la toma del poder por las armas fue un hito, solo fue el principio de un período interesante no solo para el país, sino para la región.

Para el secretario general de la Federación de Profesionales Docentes de la Educación Superior, Fredy Franco, este fue el comienzo de un camino de transformaciones profundas.

Fue un asalto al cielo, el inicio de un período de cambios profundos en Nicaragua, dijo a Prensa Latina.

Por vez primera el pueblo llegó al poder y desde allí se hicieron transformaciones profundas que implicaron establecer un gobierno, un ejército y una policía popular, recordó.

Se impulsó la cruzada de alfabetización y una profunda reforma agraria, que en su opinión afectó de manera profunda el latifundio y al sector terrateniente, por solo mencionar algunas de las acciones que se realizaron en esa etapa.

La población ejerció un protagonismo, participó y ejerció el poder real, el popular, desde abajo, señaló el también académico y profesor de Historia.

Además, Nicaragua estableció relaciones diplomáticas con una importante cantidad de naciones y se sumó al concierto de países que demandaba un cambio en el orden económico y político internacional.

Luego vino la guerra y el bloqueo.

Según Franco, ambos fenómenos —financiados y orquestados por Estados Unidos— afectaron la dinámica de las trasformaciones, "aunque se continuó avanzando y los derechos fundamentales del pueblo se mantuvieron", dijo.

La guerra y la situación económica pasaron factura y en 1990 el FSLN perdió en las urnas ante una coalición que aglutinaba a todas las fuerzas políticas opositoras y entregó el poder que obtuvo por la vía de las armas.

Para Franco, la pérdida del gobierno no significó la de la revolución.

Gobernamos desde abajo, luchando contra el neoliberalismo, organizando al pueblo y utilizando los espacios que mantuvo el Frente Sandinista en diferentes esferas de la política.

No obstante, durante 17 años el escenario fue difícil y complejo. Diferentes administraciones impulsaron privatizaciones y recortes sociales en áreas como la salud y la educación, por mencionar algunas, en un desmontaje del proceso que comenzó en 1979.

Pero en 2007, el FSLN ganó los comicios y regresó al poder.

Una nueva etapa que a dio continuidad a las transformaciones iniciadas con el triunfo de la Revolución, opinó Franco.

A pesar del complejo contexto económico internacional, en poco tiempo se redujo significativamente la pobreza y la desigualdad y se restituyeron los derechos perdidos en la época neoliberal, señaló.

Hubo un impulso para la economía, los programas sociales y la estabilidad laboral, entre otros avances. El Gobierno -destacó- impulsó un plan nacional de desarrollo humano que se enriquece hoy con proyectos estratégicos como la construcción de un canal interoceánico y otros que buscan alcanzar la independencia energética a mediano plazo.

Trabajamos en distintas áreas de la economía para lograr que el proyecto tenga un sustento material, recalcó.

Aún hay mucho por hacer. Un proyecto social en un país tan pobre como Nicaragua tiene muchos escollos que superar para avanzar.

Sin embargo, Franco es optimista. Hacemos camino al andar, concluyó.


(Fuente: PL) 

No hablan inglés, pero entienden el odio

No hablan inglés, pero entienden el odio

 

5:16:28 a.m.

El periodista ganador del premio Pulitzer José Antonio Vargas le puso un rostro público a la crisis de la inmigración que atraviesa Estados Unidos, tras haber sido detenido esta semana por la policía fronteriza en McAllen, Texas. Varias horas más tarde y después de protestas a nivel nacional, Vargas fue liberado.

Dio a conocer por primera vez su situación de inmigrante indocumentado hace tres años en un artículo publicado en la revista New York Times y, desde entonces, su principal tarea ha sido luchar por una reforma de la política de inmigración estadounidense. Vargas había viajado a Texas para apoyar a miles de niños inmigrantes indocumentados que actualmente están detenidos allí por el Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos.

Muchos niños continúan huyendo de la violencia en sus países de origen en Centroamérica, en busca de seguridad y teniendo que enfrentar grandes riesgos en tierras lejanas. En Estados Unidos, el problema suele caracterizarse como una “crisis fronteriza”, pero no se trata de eso. Estamos asistiendo al fracaso de la globalización económica y de la política exterior de Estados Unidos, exacerbado por políticas de inmigración inadecuadas e ineficaces a nivel nacional.

Las víctimas más recientes de esta situación son los niños que llegan a través de la frontera en busca de seguridad, pero, sin embargo, son cruelmente encerrados en grandes galpones y trasladados en buses a otros centros de detención. En el trayecto, deben soportar las amenazas de hordas extremistas que se oponen a la inmigración, para luego ser deportados a sus países de origen, donde corren riesgo de vida.

Decenas de miles de niños cruzan la frontera desde México hacia Estados Unidos, sin la compañía de adultos, tras recorrer miles de kilómetros en condiciones muy peligrosas, a menudo viajando en los techos de los trenes de carga que son controlados por bandas criminales. Los trenes son conocidos como “La Bestia”. Los niños que se suben a ellos deben pagar tarifas muy elevadas y a muchos de ellos los golpean, los roban, los violan e incluso los matan en el trayecto hacia el norte. Algunos tienen la esperanza de reencontrarse con sus padres en Estados Unidos, otros son enviados al extranjero por sus propios padres para evitar que sus hijos sufran la violencia endémica de sus ciudades natales: lugares como San Pedro Sula, el centro económico de Honduras, que actualmente es considerada la ciudad donde se registran más asesinatos en el mundo. 

El flujo de niños ha superado la capacidad del Gobierno de Estados Unidos de hospedarlos y alimentarlos, y especialmente de brindarles el nivel de atención que es adecuada para los niños refugiados. En respuesta a esto, el Gobierno ha trasladado a los niños a diferentes lugares en el suroeste del país.

Esta situación significó una oportunidad para los grupos xenófobos y racistas de lograr la atención de los medios por haberse enfrentado a los buses que trasladaban a los niños. En la ciudad de Murrieta, en California, un pequeño grupo de personas estaba protestando contra el traslado de un grupo inmigrantes a esa ciudad. Enrique Morones, director de la organización sin fines de lucro Border Angels (Ángeles de la frontera), se enteró de lo que estaba sucediendo y se dirigió de inmediato al norte para verlo con sus propios ojos. Morones dijo en el programa “Democracy Now!”: “Fue una escena horrible ver a los niños en el bus y a sus madres llorando. No hablan inglés, pero entienden el odio”.

Enrique Morones comparó la escena con lo sucedido en Selma, Alabama, 50 años atrás, cuando la policía bloqueó el paso de la Marcha por el Derecho al Voto y luego desató una feroz represión llena de odio: “Quiero dejar bien claro que fue la policía de Murrieta, y no los manifestantes, la que obligó a los tres buses a regresar. Mientras los buses se acercaban, la policía de Murrieta se interpuso y les impidió el paso, algo que no tiene ningún sentido debido a que podrían haber continuado su trayecto hasta la oficina de la policía fronteriza.

Así que le pregunté a un oficial ‘¿Por qué detienen a los buses aquí?’ Y, a continuación, un manifestante se acercó y otros lo siguieron y de los cincuenta manifestantes que estaban allí, alrededor de la mitad se pararon delante del bus, al igual que unos veinticinco o treinta trabajadores de los medios, y comenzaron a golpear el bus. Los manifestantes golpeaban el bus con la bandera de Estados Unidos, mientras gritaban insultos raciales”. Fue la intervención policial lo que dio a pie a los manifestantes.

Todas las partes involucradas deberían prestar atención al mensaje pronunciado esta semana por el Papa Francisco sobre, en sus propias palabras, las “decenas de miles de niños que emigran solos, sin ser acompañados, para huir de la pobreza y de la violencia”: “Es una emergencia humanitaria que requiere, como primera medida urgente, que los niños sean bien recibidos y protegidos”. El Papa abordó otro asunto fundamental en su mensaje: “Sin embargo, estas medidas no serán suficientes a menos que estén acompañadas de políticas que informen a las personas sobre los peligros del viaje y, sobre todo, que fomenten el desarrollo en sus países de origen”, afirmó. 

Estados Unidos tiene una larga y sanguinaria historia de desestabilizar gobiernos democráticos en los mismos países que ahora son la fuente de esta última oleada inmigratoria, especialmente Honduras, Guatemala y El Salvador. En las décadas de 1980 y 1990, los regímenes militares y paramilitares, que contaban con el apoyo de Estados Unidos, mataron a cientos de miles de ciudadanos en esos países. Los cárteles de drogas de la actualidad son los herederos de esa cultura de violencia.

En Honduras, Estados Unidos apoyó el golpe de Estado de 2009 contra el presidente electo democráticamente Manuel Zelaya. Después de su derrocamiento, dos regímenes sucesivos apoyados por Estados Unidos han contribuido a lo que la catedrática de la Universidad de California Dana Frank denominó “la intensificación de la violencia y la anarquía”. Dana Frank afirmó: “El golpe en sí mismo fue un acto criminal y realmente dio paso a la corrupción generalizada de la policía y en todos los niveles del Gobierno. Y eso significa que básicamente es posible matar a quien sea, sin recibir un castigo por ello”.

José Antonio Vargas, que llegó a Estados Unidos como un niño indocumentado hace más de 20 años, resumió la situación desde Texas: “Cuando tienes nueve, diez u once años no sabes lo que significa que te llamen ‘ilegal’. No entiendes cómo el enfrentamiento político que está ocurriendo afecta tu vida, pero esto es exactamente lo que ha venido sucediendo. El modo en que muchos medios de noticias y el modo en que muchos opinólogos y el modo en que muchos políticos, en particular los republicanos, hablan sobre esta crisis humanitaria es una afrenta a Estados Unidos y a los estadounidenses.

Hace algunos días, el titular de una noticia de CBSnews.com decía: ‘¿El aumento de los niños inmigrantes ilegales es una amenaza a la seguridad nacional?’ Ese era el titular. Estos niños no son ilegales, son seres humanos. Y no son una amenaza para la seguridad nacional. La única amenaza que representan estos niños es la amenaza de poner a prueba nuestra propia conciencia”. 

(Fuente: contrainjerencia / Amy Goodman) 

Amy Goodman es la conductora de Democracy Now!, un noticiero internacional que se emite diariamente en más de 800 emisoras de radio y televisión en inglés y en más de 450 en español. Es co-autora del libro “Los que luchan contra el sistema: Héroes ordinarios en tiempos extraordinarios en Estados Unidos”, editado por Le Monde Diplomatique Cono Sur.

 

Mario Coyula: Si se puede construir poco, ese poco debe tener buena arquitectura

Mario Coyula: Si se puede construir poco, ese poco debe tener buena arquitectura

 

9:28:49 a.m. 

Por Astrid Barnet 

Desde hace mucho tiempo se le considera una autoridad dentro del mundo de la arquitectura cubana, además de ser un crítico sagaz y de avezados planteamientos en todo lo que respecta al cuidado, preservación y uso racional del entorno urbano y social. 

En entrevista concedida al Periódico Cubarte, puntualizó sobre problemas que agobian nuestro hábitat y otros que podrían salvarlo, a la vez que subrayó acerca del logro de una diversidad que «(…)debe complementarse con la unidad que se consigue con un buen trazado básico y buenas regulaciones que apunten a lo esencial, más un control permanente sobre los proyectos y obras. Nada nuevo, tan sólo la mezcla balanceada de variedad en la unidad que los antiguos griegos proponían para alcanzar la armonía». 

Aún vislumbra proyectos que contribuirían a perfeccionar la imagen de La Habana, siempre hermanado a la memoria, a la historia de una bella capital que ama profundamente y que continúa siendo para él fuente de trabajo, creación y, ante todo, de cultura. Y es este pensamiento armónico y leal a sus convicciones y exigencias profesionales, en constante desafío contra el tiempo, el que alienta al arquitecto Mario Coyula Cowley. 

—En su itinerario profesional, el Parque-Monumento de los Mártires Universitarios, ubicado en Infanta y San Lázaro, ocupa un lugar relevante, ¿qué lo conllevó a su realización? 

—Fue un concurso nacional muy grande que atrajo a cien concursantes de todo el país, en 1965. Lo ganamos cuatro arquitectos jóvenes: Emilio Escobar y Armando Hernández, ―ya fallecidos―, Sonia Domínguez y yo. Habíamos sido compañeros de estudios y compañeros en la lucha clandestina contra Batista en el Directorio Revolucionario. Ganarlo significó mucho para nosotros. Fue el primer monumento grande realizado después de 1959, el primero abstracto; el primero donde se representó a las masas, y una de las primeras intervenciones contemporáneas en un contexto histórico. Enfrente, por la calle San Lázaro, Armando había sido baleado por la policía batistiana en una manifestación, pienso que en 1955. 

«Rompimos con varias convenciones, entre ellas, la de colocar un monumento en el centro de una plaza. Allí el monumento forma la plaza. No quisimos imponer una percepción fija, predeterminada, sino dejar que el observador la defina y complete. Las figuras las hicimos nosotros mismos por las noches, después del trabajo. 

«Los muros de hormigón con los bajorrelieves han envejecido bien, pero todo lo demás se encuentra deteriorado: se perdieron las farolas originales, hechas especialmente para allí; la vegetación original casi ha desaparecido, y hace poco pintaron de amarillo rabioso los bancos, que eran una cinta continua terminada en estuco con color integral . Los troncos de varios árboles también han sido pintados por un vecino demasiado entusiasta, que antes había pintado de rojo chillón su barbacoa como reclamo a su negocio de alquiler de habitaciones. Todo esto es parte del relajamiento suicida en que han caído las normativas urbanas en los últimos 25 años. Con los muros de hormigón hasta ahora no han podido». 

—La Habana, su arquitectura y urbanismo. ¿Cómo preservarla? 

—Concibiendo que la mayor parte de la ciudad y de la gente sean capaces de pagarse a sí mismas, es decir, convertir a la ciudad y a la gente en un recurso, dejar de verlas como una carga. Ningún programa estatal, ni colaboración extranjera sin ánimos de lucro, podrá resolver una empresa de tanta magnitud. La ayuda es bonita y se agradece, pero no resuelve la esencia del problema. Muchas edificaciones se perderán, pero muchas valiosas pueden salvarse. Y son valiosas no solo por sí mismas, sino por formar un conjunto muy extenso con una imagen urbana coherente. 

«La Habana muestra capas de su historia, felizmente adyacentes y no superpuestas. El problema aquí, en este medio siglo pasado, ha sido siempre la falta de dinero, sumado a prioridades cambiantes que nunca interiorizaron la necesidad del mantenimiento. Ahora esa falta puede combinarse, actuando a la vez, con demasiado dinero llegado súbitamente a manos de privados que no saben cómo usarlo ―acostumbrados a la improvisación y la chapucería―, y de inversionistas extranjeros buscando un rápido retorno de su dinero, a como sea, coincidiendo con sus contrapartes cubanas debido a la extrema necesidad del país. Por eso, es muy importante que se hagan algunas inversiones nuevas que demuestren que se puede ganar dinero y hacer las cosas bien. La Oficina del Historiador ya lo ha demostrado, con hoteles pequeños que rescatan y dan uso a edificaciones patrimoniales valiosas y encajan sin rupturas en un contexto muy valioso». 

—Entre sus libros se destaca Havana. Two Faces of the Antillean Metropolis (Premio CHOICE, 1998), ¿Qué importancia le otorga? 

—Fue un trabajo largo y duro. Yo no tengo vocación por escribir textos académicos, con un lenguaje árido lleno de citas y referencias; pero me entusiasmé con este reto y me sentí bien acompañado por dos investigadores rigurosos como Roberto Segre ―con quien ya había trabajado durante su época cubana―, y con Joseph Scarpaci, a quien conocí en su primer viaje con estudiantes de Virginia Tech a La Habana. 

«Tratamos, y me parece que lo conseguimos, de tocar muchos campos distintos para dar una imagen holística de La Habana. Cada uno tomó tres capítulos y después los tres escribimos juntos el último. En mi caso traté de introducir también algunas vivencias, para animar el discurso académico. Wiley publicó la primera edición en 1997, que fue incluida en 1999 en la 35ª lista de CHOICE para Libros Académicos Relevantes. En el 2000 se hizo una segunda edición ampliada por The North Carolina University Press, con un prólogo del destacado arquitecto y urbanista cubanoamericano Andrés Duany. Cada uno de nosotros hizo un agradecimiento. El mío fue un poema, casi un testamento: 

«Gracias a una revolución

que envejeció conmigo sin apenas darnos cuenta

un ciclón que expandió dos tercios de mi paso por el mundo

con éxitos y errores que también fueron míos.

 

«A esta Isla salina, aguantona y rebelde

la patria esculpida por mis antepasados

rota y recompuesta una y otra vez.

 

«Y gracias a mi Habana, hermosa y maltrecha

que espera a este cuerpo ya cumplido

para engendrar nuevas vidas

y llorar las mismas muertes.

 

«Después de escribir tanto sobre urbanismo comprendí que estaba haciendo urbanismo-ficción. Decidí entonces moverme a la ficción y escribí mi primera novela, Catalina, publicada en Sevilla el año pasado. La Habana y otras ciudades del mundo siguen allí, como telón de fondo a una búsqueda que se sabe imposible». 

—Recuperación del Centro Histórico de la Habana Vieja, proyecto que desarrolla la Oficina del Historiador de la Ciudad. ¿Avizora posibilidades inmediatas para otros espacios? 

—Es uno de los pocos programas de conservación/desarrollo exitosos en Cuba, que combina el interés cultural con la manera de generar recursos propios para autofinanciarse en gran medida. El reto está en cómo extenderlo. No acepto el argumento de que se trata de algo único, irrepetible, centrado en una figura extraordinaria como Eusebio Leal. La propia historia de la Revolución cubana enseña cómo en el momento y en el lugar adecuados surgieron líderes de entre personas comunes como abogados jóvenes desconocidos, estudiantes, albañiles, sastres, empleados públicos, campesinos… Otros programas probablemente pudieran funcionar igual de bien si tuvieran las mismas prerrogativas. 

—Los gustos y pautas de vida de los pobres-nuevos-ricos ya se proyectan hacia la vía pública. ¿Qué hacer ante esta situación? 

—Esa maleza urbana proliferó tras la defoliación masiva que supuso la eliminación súbita de las antiguas clases dominantes, que fijaban patrones de gusto, moda, forma de vivir y la imagen urbana. Hay una «cultura del aguaje» en expansión, donde el desarraigo de inmigrantes rurales se combina con marginales urbanos y lo que Zumbado llamó el pequeño-proletario, sumado a la influencia de parientes y amigos desde Hialeah, en Miami. 

«El modelo de éxito a copiar es “el maceta” y “la jinetera”; además de alguien ya más lejano: el gerente de una firma. Para recuperar los valores éticos y morales perdidos, hay que darle valor a los valores. Los medios pueden influir mucho. A veces confunden lo popular con el populismo; la chusmería, el lenguaje soez y la vestimenta chabacana. Todo ello se concentra en esas balaustradas espantosas que proliferan por todas partes, con mujercitas hechas con mortero fundido, de cintura estrecha y enormes nalgas y muslos, donde el mal acabado en la ejecución parece celulitis». 

—Arquitectura, urbanismo y cuidado del entorno, en especial, en La Habana. ¿Divorcio total? 

—La arquitectura cubana hace tiempo que se convirtió en construcción, y dejó de ser arquitectura. Lo curioso es que también la calidad de la construcción se perdió. Se han realizado algunas obras especiales con mucho respaldo oficial pero, en su mayoría, situadas fuera de la ciudad y, por lo tanto, no han contribuido a enriquecer la imagen urbana para el habitante de a pie. La ciudad está hecha por edificios y espacios públicos ―llenos y vacíos―, más la infraestructura donde se apoya. Todo está muy deteriorado. Arreglar esa infraestructura costaría muchísimo, y la inversión no se ve. 

«Pero no se puede esperar a resolver un problema para atender otro. Por ejemplo, se podría cambiar con muy pocos recursos la imagen de puntos claves por donde pasan y viven miles de personas. Eso se hizo en los años setenta, con los puntos de Reanimación Urbanística. Después le llamaron reanimación a pintar algunas fachadas, casi siempre indebidamente. Es parte del culto a la improvisación. Se pueden sembrar miles de árboles en calles, esquinas y otras áreas, en vez de hacer jardines con bonches de arbustivas, como si fuesen casas particulares, que bloquean las visuales y en cambio ellas no se ven al pasar por delante en un vehículo. 

«Si se puede construir poco, ese poco debe tener buena arquitectura. Hay inversiones con capital extranjero que imponen su arquitecto, y muchas veces ni siquiera son buenos. Para arquitectos malos o regulares, tenemos bastantes; no hay que importarlos y menos pagarles muchísimo más que a los cubanos. Con la mayor apertura al autoempleo, proliferan cuchitriles improvisados que se anteponen a las fachadas y agravan el caos visual que ya habían entronizado las tapias y cercas de alambre, y las jaulas para autos. Esas adaptaciones deberían ser proyectadas por arquitectos, para que al menos queden decentes. Pero los arquitectos pueden vender maní y manejar un taxi, no trabajar en su profesión. 

«A principios del siglo XVII La Habana sólo tenía unos cuatro mil habitantes, y muchos vivían precariamente de alojar y vender alimentos hechos en casa a los marinos y soldados de la Flota, que duplicaban a la población local. Tomó tres siglos y medio llegar a tener las mansiones aristocráticas barrocas de intramuros y las grandes casas-quintas neoclásicas del Cerro; la monumental arquitectura ecléctica del Palacio Presidencial, el Capitolio, y los palacios de los Gallegos y Asturianos; el Edificio Bacardí, insignia del Art Decó cubano; la Colina Universitaria, las grandes tiendas de Galiano y Neptuno, los palacetes de El Vedado y las torres de propiedad horizontal frente al Malecón, La Rampa, los repartos Miramar y Country Club; y las decenas de miles de viviendas modestas pero decentes que alojaban a una ubicua clase media baja que fue la que dio forma y masa a la ciudad. ¿Cuánto tiempo habrá que esperar para una acumulación parecida de riqueza en cuentapropistas que venden chicharritas y croquetas en el frente de su casa?» 

—¿Qué significación tiene para usted El Vedado? 

—Es mío, aunque siento que me lo están quitando. Nací en El Vedado, en la misma Calle 13 donde vivo, aunque no en la misma casa. La original es ahora una cuartería. 

«El Vedado ha demostrado las bondades de un trazado simple pero muy bien pensado, que permite una buena densidad constructiva y la combinación armónica de edificaciones de épocas, estilos y hasta alturas muy diferentes, combina el verde con la edificación, tiene espacios públicos bien definidos (los parques, las avenidas con parque a lo largo en el centro, como G y Paseo), una mezcla de funciones (viviendas con servicios y centros de trabajo), abierto al Malecón. 

«Fue también un ejemplo de convivencia social, aunque marcada por la hipocresía. La clase alta fijaba los patrones de conducta en los espacios públicos y la imagen proyectada hacia la calle. La pobreza quedaba escindida tras columnas clásicas. Pero los palacetes de los muy ricos eran parte de mi paisaje urbano diario, y elevaban la barra para las viviendas menos y menos lujosas. Ahora hay cuadras completas selladas por una cacharrería continua de jaulas, chapas metálicas y cercas con malla de gallineros. No se ven las antiguas fachadas. Las edificaciones se pintan de colorines, se oye música escandalosa y gente conversando a gritos. Esta nunca fue una ciudad caribeña, pero la están convirtiendo en eso, a un nivel muy primitivo». 

—¿Arquitecto de profesión y poeta por inspiración? 

—Muchos arquitectos no han resistido el impulso de escribir poesía. Algunos quizás debieron conformarse con lo suyo. Yo he hecho algunos poemas, cuando sentí esa necesidad, cosas que hay que sacarse de adentro. Siempre recuerdo a Dulce María Loynaz cuando dijo una vez que “la poesía era asunto de jóvenes…”. Imagino en quién estaba pensando. Yo llevo demasiado tiempo de joven, o quizás al revés, empecé a ser viejo desde muy temprano. Realmente, los proyectos que más satisfacción me han dado son los monumentos conmemorativos en que he participado; siempre en equipo, una forma que me gusta ―siempre que exista afinidad―, con la confianza de decirle a otro que su idea no sirve, y la humildad de aceptar cuando le toca a uno. Al final, ya no se sabe de quién o de quiénes fueron las ideas. Así es como debe ser. En el campo de los monumentos conmemorativos se combina la arquitectura con el diseño urbano, el paisajismo, la escultura… y si lo haces bien, con la poesía. Lo malo es que los encargos no son muy frecuentes, y a veces vienen dirigidos. Lo triste es que esos ungidos generalmente no son buenos, y hacen mamarrachos vergonzosos. 

—¿Cómo está la salud actual de la Arquitectura Cubana? 

—¿De qué entelequia hablas? El mejor arquitecto actual no puede trabajar legalmente en Cuba, porque se adelantó demasiado a su época y quiere hacerlo desde su casa, como si fuera un artista plástico; cosa que también es. Habría que preguntarse por qué hay tantos buenos artistas plásticos en Cuba, y tan pocos arquitectos. No es por el talento. La respuesta está en la forma en que trabajan, les pagan y los respetan. Eso marca la diferencia. 

—¿Algún proyecto inmediato? 

—Trato de volver a trabajar con estudiantes extranjeros y cubanos en varias áreas de La Habana que tienen un gran potencial de desarrollo. Una de ellas es la margen derecha del tramo final del Río Almendares, donde El Vedado limita con un farallón y abajo está un barrio insalubre, El Fanguito. También hay dos astilleros sin perspectivas futuras que, sin embargo, no dejan de ampliarse. Quisiera seguir el Malecón que actualmente muere en el castillito de La Chorrera y el restaurante 1830, por todo el borde del río, con un paseo peatonal hasta el puente de la Calle 23. El Bosque de La Habana podría, entonces, saltar hacia El Vedado y producir sobre el farallón una interacción armónica del verde con edificaciones que le den una nueva fachada a El Vedado y lo conecten escalonadamente con el río abajo. 

«En octubre pasado pude ―al fin― apreciar el famoso Riverwalk, de la ciudad tejana de San Antonio. Es un clásico de diseño urbano, impresionante. Hace tiempo el río era considerado una molestia y estuvieron a punto de eliminarlo. Fue salvado y se convirtió en el principal atractivo de la ciudad, que recibe 27 millones de turistas y es el mayor centro de convenciones de los Estados Unidos. Todo el río está sombreado por árboles y bordeado por cafés, restaurantes, hoteles y viviendas, con paseos por botes y góndolas. El río articula y da vida a la ciudad. El Almendares siempre ha separado a La Habana de Marianao. Revitalizar sus orillas puede invertir los términos y conectar ambas riberas con funciones atractivas. Este proyecto podría inducir una revalorización de la zona de El Vedado desde la Calle 12 hasta el río, muy subutilizada y más pobre arquitectónicamente. 

«Otro proyecto interesante es el relleno y desarrollo de Casablanca, un pueblo pequeño y pobre pero muy pintoresco, con una ubicación privilegiada, mirando a La Habana y al puerto a través del estrecho cuello de la Bahía; con la gran fortaleza de La Cabaña y el mirador del Cristo encima. Abajo, a nivel del agua, está la salida del tren de Hershey ―el más antiguo tren eléctrico de su tipo todavía funcionando en el mundo―, y la llegada de la lanchita que cruza la Bahía. 

—Las construcciones espontáneas de Casablanca siguen un lógico patrón escalonado que debe inspirar a las nuevas. Una parte de los nuevos proyectos llenarían lotes vacíos dentro del poblado, y otra parte seguiría en dos o tres terrazas a lo largo del farallón que forma la base de La Cabaña, a lo largo de un camino peatonal que conecte Casablanca a nivel del agua con la Dársena de los Franceses y la Batería de la Divina Pastora. En la Dársena se puede hacer una marina para veleros pequeños, y el camino peatonal al borde del agua también puede tener atraques. 

«La tipología arquitectónica y el nivel de diseño deben ser muy parecidos entre las edificaciones de relleno en el pueblo y las nuevas más hacia la entrada de la Bahía. Ello ayudará a la integración visual y social de toda Casablanca. La forma en terraza escalonada del asentamiento hacia arriba y atrás, sugiere el empleo masivo de energía solar en las edificaciones, así como el sombreado de los techos con enredaderas que pueden ser productivas. Se abrirían vistas y accesos al agua al final de los ejes descendentes de circulación peatonal, conectándose con un pequeño malecón. 

«Para ello hay que eliminar una serie de cobertizos y construcciones precarias que bloquean la vista y el acceso al borde del agua. Será necesario construir un centro intermodal de transporte a donde lleguen la lancha, el tren y el ómnibus. Parece lógico desarrollar lugares especializados en comidas de mar. Casablanca es una alternativa natural para el turismo que va al centro histórico de La Habana Vieja. El viaje por agua es corto y sería parte de la atracción, igual que el paseo en tren hasta el antiguo central azucarero “Hershey” (hoy central “Camilo Cienfuegos”) y Matanzas. Arriba, está la enorme fortaleza de La Cabaña, ahora museo y sede de eventos internacionales como la Feria Anual del Libro y la Bienal (¡Trienal!) de Arte de La Habana. 

«Al fondo de la Bahía, y ya con más tamaño e historia, el poblado de Regla también ofrece posibilidades para un re-desarrollo interesante. La Punta de Santa Catalina, donde una vez estuvieron los famosos almacenes de azúcar hechos por James Bogardus, destruidos por el ciclón de 1906, avanza como una punta de flecha. La reubicación de la terminal de ómnibus urbanos y unas naves de oficinas existentes liberaría esa punta para bordearla con un malecón y hacer una zona recreativa que incluya también alojamiento para visitantes, comidas típicas y un centro cultural múltiple con énfasis en el folklor afrocubano, en el que Regla tiene una tradición muy fuerte. 

«La operación despejaría visuales hacia la pequeña pero hermosa iglesia de Regla, cuya fachada de 1818 es el más temprano ejemplo de arquitectura neoclásica en La Habana. También se debe reconstruir el emboque adonde llegaban las lanchas que cruzan la Bahía, que tiene una arquitectura muy especial. Las vistas hacia La Habana desde esa punta son espectaculares. 

«Otra vista hermosa es desde la Colina Lenin, pero la conexión con la punta necesita ser más directa. El cierre de la termoeléctrica permite producir una apertura desde la plaza Facciolo hacia el agua, con buenas visuales hacia la Habana Vieja. 

«A una escala mayor, la eliminación de las refinerías no sólo ayudaría a mejorar mucho la descontaminación del aire y el agua, sino que liberaría mucho terreno; lo que permitiría expandir Regla hacia el Este, bordeando la ensenada de Marimelena. Ese desarrollo tendría que ser muy cauteloso, pues incluye una reserva de manglares y refugio de aves migratorias. El redesarrollo del borde al agua, desde Atarés al Oeste hasta Casablanca, sería una manera de fabricar suelo urbano en el mismo centro de la ciudad. Lo que una vez fue industrial, muy contaminante e inductor de una circulación de ferrocarril que corta la continuidad del tejido urbano, podría reorientarse hacia la industria del conocimiento, con incubadoras de empresas, centros de informática, telecomunicaciones, finanzas, filiales universitarias, investigaciones, vivienda mixta, servicios especializados, diseño, moda, y entretenimiento, incluyendo el yatismo y deportes náuticos. 

«La vocación de la Bahía y el puerto deberán re-analizarse y pasar de comercial a recreativo. El desarrollo del nuevo puerto en Mariel y la alternativa de Matanzas, lo permitirían. Un requisito indispensable sería el tratamiento de las aguas de los ríos Luyanó y Martín Pérez, que entran a la Bahía desde el sur y que actualmente son verdaderas alcantarillas. Ese tratamiento de los ríos debería ser preferentemente en el lugar donde la contaminación se origina, para no privarlos de caudal. Esos ríos sugieren ser utilizados como espinas verdes que ayuden a estructurar el territorio amorfo de esa parte sur de la ciudad: San Miguel del Padrón. 

«Otra zona de La Habana con un gran potencial es el antiguo aeropuerto de la Ciudad Militar, en desuso desde hace años. Esta sería una de las mayores zonas de desarrollo dentro de la ciudad, y pudiera conectar el centro histórico de Marianao con la Playa, asimilando de paso a las Escuelas de Arte de Cubanacán, cuyos alumnos e instalaciones culturales pueden enriquecer la vida del nuevo distrito. Esta sería la oportunidad de corregir los defectos del Centro de Negocios Miramar, ubicado en el Monte Barreto, incorporando una mezcla muy diversa y vital de funciones, edificaciones y personas, con espacios públicos atractivos para densidades apropiadas de población. 

«Estos serían algunos de los proyectos en que me gustaría estar involucrado. Habría contenido para muchos arquitectos y urbanistas, lo que aseguraría de manera natural la necesaria diversidad. Esa diversidad debe complementarse con la unidad que se consigue con un buen trazado básico y buenas regulaciones que apunten a lo esencial, más un control permanente sobre los proyectos y obras. Nada nuevo, tan solo la mezcla balanceada de variedad en la unidad que los antiguos griegos proponían para alcanzar la armonía». 

(Fuente: CUBARTE)