Cumple 50 años The Sound of Silence, de Simon & Garfunkel
8:54:20 a.m.
"The Sound of Silence" es un clásico que entró para siempre en el imaginario colectivo gracias a "El graduado", el film con Dustin Hoffman seducido por la Señora Robinson-Anne Bancroft, la madre de la joven que ama y con quien huye en autobús, desbaratando el matrimonio precisamente sobre las notas del tema de Simon & Garfunkel. Aunque ambos negaron referencias a la política, el texto de "The Sound of Silence" fue percibido como una metáfora del trauma vivido tras el homicidio Kennedy.
No es una casualidad que Emilio Estevez lo haya utilizado en "Bobby", el film que habla del asesinato de Robert Kennedy, y que Zack Snyder lo haya elegido en "Watchmen" para acompañar los funerales del personaje que mata a John F. Kennedy.Su enorme significado simbólico fue acrecentado por el propio Paul Simon, que la cantó solo con la guitarra acústica en el Ground Zero Memorial durante el décimo aniversario del 11 de septiembre.
Parece increíble, pero "The Sound of Silence" se convirtió en lo que es hoy sin que lo supieran Simon & Garfunkel. El tema se llamaba "The Sounds of Silence" y había sido publicado, en versión acústica, en el álbum del debut del dúo, "Wednesday Morning 3 A.M.". Inaugurando una historia infinita de disputas y reconciliaciones, el grupo se disolvió tras la salida del disco. Simon la incluyó, siempre en versión acústica, en su primer álbum solista y se fue a Inglaterra.Tom Wilson, productor de Simon & Garfunkel que estaba trabajando con Dylan para la sesión de "Highway 61 Revisited", descubrió que la obra era pasada en algunas radios de Boston y Florida.
De este modo decidió agregar a la grabación original bajo, guitarra y batería, tocados por los mismos músicos que habían grabado "Like a Rolling Stone". Resultado: publicada en septiembre de 1965, "The Sound of Silence" entró de inmediato en las clasificaciones y el día de Año Nuevo de 1966 llegó al número 1, conquistando el "hit parade" de varios países, desde Inglaterra a Japón.Comenzó así la nueva historia de un tema que ya tiene el sonido de un mito.
(Fuente: ANSA)
The sound of silence
Hello darkness, my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed
By the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs
That voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence
"Fools" said I
You do not know silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said
"The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence"
El sonido del silencio
Hola oscuridad, vieja amiga,
he venido de nuevo a hablar contigo,
porque una visión, arrastrándose suavemente,
dejó sus semillas mientras estaba durmiendo,
y la visión que fue plantada en mi cerebro,
todavía permanece.
Dentro del sonido del silencio,
en agitados sueños, yo caminaba solo
por calles estrechas adoquinadas
bajo el halo de una farola,
giré el cuello hacia el frío y la humedad,
cuando mis ojos fueron apuñalados
por el fogonazo de una luz de neón,
que abrió la noche,
y tocó el sonido del silencio.
Y a la luz desnuda vi
a diez mil personas, quizás más,
gente conversando sin hablar,
gente oyendo sin escuchar,
gente escribiendo canciones
que las voces nunca comparten.
Y ninguno se atreve
a perturbar el sonido del silencio.
"Tontos" les dije yo,
no sabeís que el silencio crece como un cáncer,
escuchad mis palabras, que podría enseñaros,
coged mis brazos que podrían alcanzaros,
pero mis palabras cayeron como silenciosas gotas de lluvia,
e hicieron eco en los huecos (o pozos) del silencio.
Y la gente se inclinó y rezó,
al Dios de neón que habían construido,
y el letrero emitió su aviso,
con las palabras que estaba formando,
y el letrero decía:
"Las palabras de los profetas
están escritas en las paredes del metro,
y en los vestíbulos de las casas
y susurradas en los sonidos del silencio".
0 comentarios